I have had many translations of this i just really want to know the "proper" or at least the most commin way to say it.
Thanks in advance
Thanks in advance
Replies to This Discussion
-
A common way, altough not very accurate translation: "Cuídate" or "Cuídate mucho", wich means almost literally "Take care of yourself".
-
Cherish means to value highly; entonces, "va'lete mucho la vida" I had to use apostrophe for accent over the a
-
cherish your life: disfruta de tu vida, estima tu vida, valora tu vida......
-
"Disfruta de tu vida" or an idiomatic expression which refers not only to cherishing, but also to truly enjoying life is "goza tu vida"..."gozar la vida"
Bookmark this page
Latest Activity
SpanishDict Badge
Spread the word. Get your own SpanishDict badge for your website or MySpace page. (Get Code)