Replies to This Discussion
-
It means 'to rest' or 'have a rest' and is pretty much a straightforward translation and so can be used for the same occasions as you would use 'rest' in English.
(Cansar is 'to tire' so I suppose it's like to 'de-tire')
-
There are other meanings of descansar
Dormir - to sleep
a medianoche, se retiraron a descansar - at midnight they retired (to bed)
hasta mañana! que descanses! - See you in the morning, sleep well
Estar enterrado - to be buried
aquí descansan los restos mortales de - Here lies the remains of
tu tío, que en paz descanse - your uncle, may he rest in peace
Military use
Descansen - at ease, stand easy
-
would you use it differently addressing a female verses a male or differently singalar or plural
-
Well yes and no, depending on the context. Generally I believe that the terms are used for both sexes, for example
Military use
descansen when there is more than one person males or females.
descanse when there is one person male or female.
descansa - he/she/it rests.
But the past participle of descansar is descansado. If this is used as an adjective ie, rested, then it has to agree with the gender ie decansado/a.
-
Descansar is a verb, Bob, so the feminine masculine doesn't apply.
descansada: rested fem.
descansado: rested masc.
Here, it is an adjective.
Very nice post Señor Eddy!!!
-
He is right: past participles are treated as adjectives, and they must agree, no only with the gender, but also with the number of the noun they modify.
Bookmark this page
Latest Activity
SpanishDict Badge
Spread the word. Get your own SpanishDict badge for your website or MySpace page. (Get Code)